El taller del traductor es el blog de una traductora especializada en localización de software, Webs y videojuegos y en traducción informática. Incluye recursos para traductores y contiene más de 100 entradas.
Para describir este blog es necesario hablar de su autora. Ella es Elizabeth Sánchez León, licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (España), con doctorado en Traducción y máster en Traducción Audiovisual.
Su gran interés por la informática, Internet y el mundo de las tecnologías le ha llevado a especializarse en la localización (software, Webs y videojuegos) obteniendo así el Certified Localisation Professional en el 2009, y en traducción técnica (electrónica, informática, diseño gráfico y telecomunicaciones, entre otras áreas).
En el ámbito de la localización de software, ha participado en la localización de la versión 5 de la herramienta de localización Passolo (ahora SDL Passolo) y en otros proyectos como Adobe After Effects, MS Visual Studio, QuarkXPress, etc.
Igualmente, ha formado parte del proceso de localización, revisión y testeo de los distintos componentes que forman un videojuego: software (diálogos, audio, gráficos, menús, mensaje de ayuda, narración, licencia, créditos), manual, caja, documentación, Web, material de marketing y complementario. Algunos de los proyectos de localización de videojuegos más importantes en los que ha colaborado han sido:
· Nintendo DS: Las aventuras de Shin Chan, Hotel for Dogs.
· Wii: Death Jr, Hotel for Dogs.
· PS2: Guitar Hero II, Jackass, SmackDown.
· PSP: Buzz.
· PC: Age of Pirates: Caribbean Tales, SmackDown, Hotel for Dogs.
· Plataformas móviles: infinidad de juegos relacionados con personajes de la cultura pop.
Si quieres ponerte en contacto con la autora, puedes hacerlo dejando un comentario en el blog o enviándole un mensaje a la dirección info@e-sanchez.com.
La página del blog en sí se lleva haciendo desde noviembre de 2008. En la columna de la izquierda podemos observar las distintas categorías que nos presenta el blog y si estamos interesa en alguna de ellas pues indagar a través de las entradas relacionadas. Por otro lado, en la columna de la derecha, hay un buscador, para agilizar nuestra búsqueda, así como pestañas que te llevarán, si pinchas, a las últimas entradas, a los últimos comentarios o a Etiquetas. Al final de esta columna está el apartado que habla sobre la autora del blog.
A continuación os mostramos un vídeo relacionado con las tecnologías de traducción, y que es una de las traducciones de videojuegos realizado por Elizabeth Sánchez.
No hay comentarios:
Publicar un comentario